11/2012 Sp.

ÚPLNÉ ZNENIE ZAKLADATEĽSKEJ LISTINY

spoločnosti Hont Medik s.r.o.

platné od 10. februára 2012

Ja, MUDr. Vladimír Hacek, nar.XXXXXX, štátny občan Slovenskej republiky, trvale bytom v Slovenskej republike, 963 01 Krupina, Malinovského 837/7, na základe slobodnej a vážnej vôle vyjadrenej jednoznačne, určite a zrozumiteľne, v súlade s právnym poriadkom Slovenskej republiky, Ústavou Slovenskej republiky, so všetkými ústavnými zákonmi, zákonmi a s ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi, odvolávajúc sa najmä na príslušné ustanovenia zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „Obchodný zákonník“), obchodné zvyklosti a zásady, na ktorých spočíva Obchodný zákonník, podľa ustanovení § 57 odsek 1 a 3 a § 105 odsek 2 Obchodného zákonníka, vyhlasujem, že zakladám dnešného dňa, t.j. 3. decembra 2003, obchodnú spoločnosť s ručením obmedzeným a vydávam túto zakladateľskú listinu:

 

PRVÁ ČASŤ

ÚVODNÉ USTANOVENIA

 

Článok 1

Obchodné meno, sídlo a doba trvania spoločnosti

(1) Obchodné meno obchodnej spoločnosti je: Hont Medik s.r.o.

(2) Sídlom obchodnej spoločnosti Hont Medik s.r.o. (ďalej len „spoločnosť“) je Krupina, PSČ 963 01, Malinovského 837/7.

(3) Spoločnosť sa zakladá na dobu neurčitú.

 

Článok 2

Zakladateľ a jediný spoločník

(1) Zakladateľom spoločnosti (ďalej len „zakladateľ“) je fyzická osoba, štátny občan Slovenskej republiky, MUDr. Vladimír Hacek, narodený XXXXXX, rodné číslo XXXXXX, trvalý pobyt Krupina, Malinovského 837/7, PSČ 963 01.

(2) Zakladateľ je zároveň jediným spoločníkom spoločnosti (ďalej len „jediný spoločník“), ktorý vykonáva pôsobnosť valného zhromaždenia spoločnosti (ďalej len „valné zhromaždenie“) – Obchodným zákonníkom predpísaným spôsobom. 1)

(3) Zákaz konkurencie 2) sa na jediného spoločníka nevzťahuje.

 

DRUHÁ ČASŤ

ZÁKLADNÉ IMANIE A OBCHODNÝ PODIEL

 

Článok 3

Základné imanie, jeho výška a rozsah splatenia

(1) Základné imanie spoločnosti (ďalej len „základné imanie“) je peňažné vyjadrenie peňažného vkladu jediného spoločníka do spoločnosti.

(2) Základné imanie je 6638,783775 euro (slovom: Šesťtisícšesťstotridsaťosem euro aj 78,3755 euro centov).

(3) Hodnota vkladu jediného spoločníka do spoločnosti činí 6638,783775 euro (slovom: Šesťtisícšesťstotridsaťosem euro aj 78,3755 euro centov).

(4) Základné imanie uvedené v odseku 2 je splatené v plnej výške.

(5) Celková hodnota splateného vkladu jediného spoločníka (odsek 3) predstavuje sumu 6638,783775 euro (slovom: Šesťtisícšesťstotridsaťosem euro aj 78,3755 euro centov).

 

Článok 4

Správa vkladu a správca vkladu

(1) Vklad jediného spoločníka do spoločnosti pred vznikom spoločnosti spravuje správca vkladu.

(2) Správcom vkladu zakladateľ a jediný spoločník určuje fyzickú osobu, štátneho občana Slovenskej republiky, MUDr. Vladimíra Haceka, nar.XXXXXX, rodné číslo XXXXXX, trvale bytom v Krupine, Malinovského 837/7, PSČ 963 01, ktorý prehlásením zo dňa 3.12.2003 s určením za správcu vkladu súhlasí.

(3) Jediný spoločník zloží svoj peňažný vklad splatený pred vznikom spoločnosti pred podaním návrhu na zápis spoločnosti do obchodného registra, a to v plnej výške tohto vkladu, k rukám správcu vkladu.

(4) Správca vkladu je povinný okamžite, najneskôr do piatich dní od vzniku spoločnosti, vložiť peňažný vklad jediného spoločníka zložený mu k rukám na účet zriadený za týmto účelom v peňažnom ústave.

(5) Správca vkladu vydá vlastnoručným úradne overeným podpisom autorizované prehlásenie o tom, že:

a) jediný spoločník zložil k rukám správcu vkladu svoj peňažný vklad pred zápisom spoločnosti do obchodného registra, pričom tento vklad je tým pádom splatený v plnej výške,

b) prevzal peňažný vklad jediného spoločníka v plnej výške,

c) sa zaväzuje vložiť peňažný vklad jediného spoločníka, ktorý prevzal, vo výške sumy 6638,783775 EUR, na účet spoločnosti okamžite po registrácii spoločnosti v obchodnom registri a po založení účtu spoločnosti v peňažnom ústave.

(6) Písomné prehlásenie uvedené v odseku 5 sa priloží k návrhu na zápis spoločnosti do obchodného registra.

 

Článok 5

Obchodný podiel

(1) Obchodný podiel predstavuje práva a povinnosti spoločníka a im zodpovedajúcu účasť na spoločnosti.

(2) Rozdelenie obchodného podielu je možné, ak to neodporuje zákonom a výlučne pri jeho prevode na tretiu osobu. Toto rozdelenie podlieha schváleniu jediného spoločníka pri výkone pôsobnosti valného zhromaždenia.

(3) Pri rozdelení obchodného podielu podľa odseku 2 nesmie klesnúť výška vkladu každého spoločníka pod sumu ustanovenú Obchodným zákonníkom ako minimálnu hodnotu vkladu spoločníka.

(4) Na obchodný podiel možno zriadiť záložné právo.

(5) Obchodný podiel sa dedí.

 

TRETIA ČASŤ

PREDMET PODNIKANIA (ČINNOSTI)

 

Článok 6

Vymedzenie predmetov podnikania (činnosti)

(1) Predmetmi podnikania (činnosti) spoločnosti sú:

a) dopravná zdravotná služba,

b) prevádzkovanie zariadení slúžiacich na regeneráciu a rekondíciu,

c) opatrovateľská činnosť mimo zdravotných výkonov,

d) sprostredkovanie obchodu, služieb, výroby a dopravy v rozsahu voľných živností a v rozsahu živnostenského oprávnenia,

e) rozpočtovanie a kalkulovanie cien a prác v oblasti obchodu, služieb, výroby a dopravy v rozsahu voľných živností,

f) organizovanie porád, seminárov, školení v rozsahu voľných živností,

g) sprostredkovanie právnych osôb oprávnených poskytovať poradenstvo,

h) sprostredkovanie leasingových zmlúv,

i) vykonávanie školení v oblasti poskytovania prvej pomoci,

j) vydávanie propagačných materiálov,

k) ubytovacie služby v rozsahu voľných živností,

l) predaj na priamu konzumáciu tepelne rýchlo upravovaných mäsových výrobkov a obvyklých príloh ako aj bezmäsitých jedál,

m) poskytovanie dátových služieb – internetová čitáreň,

n) spracovanie údajov,

o) reklamná a propagačná činnosť spojená s inzerciou,

p) osobná cestná doprava vykonávaná cestnými osobnými vozidlami, ktorých celková obsaditeľnosť nepresahuje deväť osôb vrátane vodiča s výnimkou taxislužby,

q) kúpa tovaru na účely jeho predaja konečnému spotrebiteľovi (maloobchod) v rozsahu voľných živností,

r) kúpa tovaru na účely jeho predaja iným prevádzkovateľom živnosti (veľkoobchod) v rozsahu voľných živností,

s) kancelárske a sekretárske služby (vrátane kopírovacích a rozmnožovacích služieb),

t) prekladateľské a tlmočnícke služby,

u) prenájom strojov a zariadení zdravotníckej povahy,

v) prenájom hnuteľného a nehnuteľného majetku vrátane bytového hospodárstva spojené s poskytovaním iných než základných služieb – upratovacie a čistiace služby,

w) upratovacie a čistiace práce,

x) usporadúvanie kultúrnych a športových podujatí,

y) prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia, druh: ambulancia; odborné zameranie: psychiatria.

(2) Spoločnosť vykonáva z predmetov podnikania (činnosti) uvedených v odseku 1 tie, ku ktorých vykonávaniu alebo prevádzkovaniu má, pokiaľ to vyplýva z osobitných zákonov, potrebné povolenia, licencie či iné oprávnenia.

 

ŠTVRTÁ ČASŤ

PRISTÚPENIE NOVÉHO SPOLOČNÍKA A ZOZNAM SPOLOČNÍKOV

 

Článok 7

Pristúpenie nového spoločníka

(1) Pristúpenie nového spoločníka spravuje sa Obchodným zákonníkom. 3)

(2) Ako nový spoločník môže do spoločnosti pristúpiť:

a) fyzická osoba, ak spĺňa podmienky pre pristúpenie do spoločnosti,

b) právnická osoba.

(3) Nakoľko spoločnosť má iba jediného spoločníka, ako nový spoločník môže do spoločnosti pristúpiť iba tretia osoba; prednostné právo doterajších spoločníkov prevziať záväzok na nové vklady sa v tomto prípade neuplatňuje.

(4) Pristupujúci nový spoločník, ktorý nie je spoločníkom spoločnosti (ďalej len „nový spoločník“), musí písomne vyhlásiť, že pristupuje k zakladateľskej listine (ďalej len „Listina“) a týmto písomným vyhlásením prebrať záväzok na nový vklad.

(5) Výška nového vkladu nového spoločníka nesmie byť nižšia, ako ustanovená v Obchodnom zákonníku.

(6) Nový spoločník je povinný splatiť nový vklad v plnej výške, a to v lehote do troch mesiacov odo dňa jeho vstupu do spoločnosti; povinnosť ustanovená Obchodným zákonníkom týkajúca sa minimálnej výšky splatenia každého peňažného vkladu pred podaním návrhu na zápis záujemcu do obchodného registra, 4) nedá sa odpustiť.

(7) Vstup nového spoločníka podlieha súhlasu valného zhromaždenia.

(8) V prípade, ak sa nový spoločník zaväzuje vložiť do spoločnosti nepeňažný vklad, musí sa zmeniť Listina tak, aby obsahovala určenie predmetu nepeňažného vkladu a určenie peňažnej sumy, v akej sa nepeňažný vklad započítava na vklad nového spoločníka, ku ktorému sa zaviazal.

(9) Po splnení povinností nového spoločníka a so súhlasom valného zhromaždenia (odseku 7) prijme sa rozhodnutie o zvýšení základného imania o nový vklad nového spoločníka, pričom pokiaľ to Obchodný zákonník vyžaduje, potom aj rozhodnutie o zmene Listiny a jej nahradení spoločenskou zmluvou.

 

Článok 8

Zvýšenie základného imania novým vkladom

(1) Zvýšenie základného imania novým vkladom sa spravuje Obchodného zákonníkom – ustanoveniami o splácaní vkladov pri založení spoločnosti.

(2) Nový spoločník, ktorý v lehote uvedenej v čl. 7 ods. 6 nesplatil peňažný vklad v plnej výške, je povinný platiť úrok z omeškania vo výške 15% z nesplatenej sumy.

(3) Pre výzvu s omeškaním nového spoločníka so splatením nového vkladu uplatnia sa ustanovenia Obchodného zákonníka; lehota na splnenie povinnosti splatenia nového vkladu nového spoločníka nesmie byť kratšia, ako stanovená Obchodným zákonníkom, pričom zároveň ani dlhšia, ako päť mesiacov.

(4) Nového spoločníka, ktorý nesplní svoju povinnosť ani v dodatočnej lehote určenej mu vo výzve podľa odseku 3, valné zhromaždenie zo spoločnosti vylúči.

(5) Obchodný podiel vylúčeného spoločníka (odsek 4) prechádza na spoločnosť, ktorá ho môže previesť na iného spoločníka alebo tretiu osobu. O prevode rozhoduje valné zhromaždenie.

 

Článok 9

Zoznam spoločníkov

(1) Spoločnosť vedie zoznam spoločníkov a zapisuje do neho údaje v rozsahu vymedzenom najmä Obchodným zákonníkom.

(2) Každý spoločník spoločnosti má právo nahliadať do zoznamu spoločníkov; spoločnosť je povinná na žiadosť spoločníka spoločnosti vydať mu výpis zo zoznamu spoločníkov.

(3) Zoznam spoločníkov vedie a aktualizuje štatutárny orgán spoločnosti (ďalej len „štatutárny orgán“) – čl. 10 ods. 1 písm. a), ktorý aj zodpovedá za plnenie úloh a iných povinností spoločnosti na tomto úseku.

 

PIATA ČASŤ

ORGÁNY SPOLOČNOSTI

 

Článok 10

(1) Orgánmi spoločnosti sú:

a) štatutárny orgán – jeden alebo viac konateľov,

b) valné zhromaždenie.

(2) Dozorná rada spoločnosti sa nezriaďuje.

 

Článok 11

Valné zhromaždenie

(1) Valné zhromaždenie je najvyšším orgánom spoločnosti.

(2) Pôsobnosť valného zhromaždenia vymedzuje § 125 ods. 1 až 3 Obchodného zákonníka.

(3) Do pôsobnosti valného zhromaždenia sa ďalej zveruje:

a) dohliadanie na činnosť konateľov, nahliadanie do obchodných a účtovných kníh a iných dokladov, kontrolovanie údajov obsiahnutých v obchodných a účtovných knihách a iných dokladoch a preskúmavanie účtovných závierok,

b) rozhodovanie o zmene Listiny,

c) rozhodovanie o zrušení spoločnosti a o zmene právnej formy spoločnosti,

d) rozhodovanie o udelení prokúry,

e) rozhodovanie o zrušení ktoréhokoľvek vnútorného právneho aktu spoločnosti vydaného iným orgánom, než valným zhromaždením,

f) rozhodovanie o zriadení a zrušení každého odštepného závodu a každej takej organizačnej zložky, ktorá má obdobné postavenie ako odštepný závod, ak zákon ustanovuje, že sa zapisuje do obchodného registra (ďalej len „odštepný závod“),

g) rozhodovanie o zriadení, zlúčení, rozdelení a zrušení každého organizačného útvaru spoločnosti (ďalej len „organizačný útvar“) a každej prevádzkarne spoločnosti (ďalej len „prevádzkareň“),

h) určovanie počtu a štruktúry pracovných miest spoločnosti a rozhodovanie o zmenách v tomto určenom počte pracovných miest spoločnosti a o zmenách v tejto určenej štruktúre pracovných miest spoločnosti,

i) schvaľovanie ústredných predpisov spoločnosti (ďalej len „ústredný predpis“) a vymedzovanie okruhu otázok, ktoré sa v spoločnosti spravujú ústrednými predpismi, a to vrátane zmien každého zo schválených ústredných predpisov a rozhodovanie o zrušení každého zo schválených ústredných predpisov,

j) schvaľovanie organizačného poriadku spoločnosti (ďalej len „organizačný poriadok“) a každej jeho zmeny, ako aj rozhodovanie o zrušení organizačného poriadku“,

k) vymenúvanie a odvolávanie vedúceho každého odštepného závodu,

l) vymedzovanie otázok tvoriacich obchodné tajomstvo a utajované skutočnosti, a to vrátane záväzných postupov pri ich ochrane a oprávnení prístupu k nim,

m) určovanie pravidiel odmeňovania konateľov a prokuristov, stanovenia výšky ich odmeny, podmienok jej zvýšenia a krátenia, spôsobov a termínov jej vyplácania,

n) rozhodovanie ďalších otázok, ktoré do pôsobnosti valného zhromaždenia zveruje Listina.

(4) Okrem vyššie uvedenej pôsobnosti valné zhromaždenie vykonáva všetku ďalšiu pôsobnosť, ktorá mu plynie z osobitných zákonov.

(5) Právo valného zhromaždenia vyhradiť si rozhodovanie vecí, ktoré inak patria do pôsobnosti iných orgánov spoločnosti, 5) zostáva nedotknuté.

 

Článok 12

Rokovania valného zhromaždenia

(1) Valné zhromaždenie sa zvoláva najmenej dvakrát za rok.

(2) Valné zhromaždenia sú riadne a mimoriadne.

(3) Riadne valné zhromaždenia sú jarné a jesenné; zvolajú sa, aby sa konali v období od 21.marca do 30.apríla (jarné) a od 1.októbra do 30.novembra (jesenné).

(4) Mimoriadne valné zhromaždenie sa zvolá, keď je to potrebné, najmä v prípade podľa § 128 ods. 2 Obchodného zákonníka. Postupy pri zvolávaní valného zhromaždenia a podrobnosti o jeho rokovaní ustanoví osobitný ústredný predpis.

(5) Jediný spoločník môže prijímať rozhodnutia aj mimo valného zhromaždenia; 6) podrobnosti upraví organizačný poriadok alebo ustanoví osobitný ústredný predpis vydaný podľa odseku 4.

 

Článok 13

Prvý konateľ

(1) Prvým konateľom je fyzická osoba, MUDr. Vladimír Hacek, nar.XXXXXX, štátny občan Slovenskej republiky, trvale bytom v Krupine, Malinovského 837/7, PSČ 963 01, Slovenská republika, rodné číslo XXXXXX.

(2) Spôsob, akým prvý konateľ konal v mene spoločnosti, bol nasledovný: „Spoločnosť zastupuje a za ňu podpisuje konateľ, samostatne.“.

(3) Ustanovenie odseku 2 o spôsobe, akým prvý konateľ konal v mene spoločnosti, bolo účinné od vzniku spoločnosti, až do 21. septembra 2010.

 

Článok 14

Konateľ (konatelia), ujímanie sa funkcie a konanie menom spoločnosti

(1) Štatutárnym orgánom je jeden alebo viac konateľov.

(2) Každého z konateľov vymenúva a odvoláva valné zhromaždenie.

(3) Každý z konateľov je štatutárnym orgánom.

(4) Všetci ďalší konatelia – na rozdiel od prvého konateľa – ujímajú sa svojej funkcie momentom menovania – bez ohľadu, kedy budú zapísaní do obchodného registra; týmto zápisom stáva sa ustanovenie konateľa do funkcie účinné voči každému.

(5) Ak je jediný konateľ, je oprávnený konať v mene spoločnosti samostatne. Ak je konateľov viac, je oprávnený konať v mene spoločnosti každý z nich samostatne.

(6) Konanie každého konateľa v mene spoločnosti je prejavom vôle spoločnosti bez ohľadu na skutočnosť, či sa toto konanie uskutočnilo výslovne v mene spoločnosti, alebo či tak možno usudzovať len podľa okolností. Z konania každého konateľa vznikajú pre spoločnosť práva a spoločnosť nadobúda záväzky, a to priamo a bezprostredne.

(7) Obmedziť konateľské oprávnenia možno iba na základe zákona; 7) uvedené obmedzenie je však voči tretím osobám neúčinné.

(8) Obmedziť konateľské oprávnenia podľa odseku 7 je však neprípustné, ak:

a) spoločnosť má iba jediného konateľa,

b) sa jedná o prvého konateľa, ktorý je zároveň aj jediným spoločníkom.

 

Článok 15

Záväzkový vzťah medzi konateľom a spoločnosťou

(1) Záväzkový vzťah medzi konateľom a spoločnosťou vzniká dohodou konateľa a spoločnosti, pričom rovnakým spôsobom môže aj zaniknúť.

(2) Do dňa účinnosti písomnej zmluvy o výkone funkcie konateľa sa vzťah konateľa a spoločnosti spravuje primerane ustanoveniami o mandátnej zmluve podľa Obchodného zákonníka.

(3) Odo dňa účinnosti písomnej zmluvy o výkone funkcie konateľa majú jej ustanovenia prednosť pred ustanoveniami o mandátnej zmluve podľa Obchodného zákonníka.

(4) Funkcia konateľa zaniká vzdaním sa funkcie alebo odvolaním z funkcie, ako aj z iných dôvodov (napr. smrť konateľa, jeho právoplatné vyhlásenie za mŕtveho, právoplatné obmedzenie jeho spôsobilosti na právne úkony a pod.).

(5) Každý konateľ sa môže svojej funkcie vzdať.

(6) Pokiaľ sa konateľ vzdá svojej funkcie na valnom zhromaždení, nastáva účinok vzdania sa okamžite, pričom nerozhoduje, či sa konateľ funkcie vzdal ústne alebo písomne.

(7) Ak sa konateľ vzdá funkcie mimo valného zhromaždenia, treba, aby spoločnosti o tom doručil písomné oznámenie; účinok vzdania sa funkcie v tomto prípade nastáva prvým dňom najbližšieho rokovania valného zhromaždenia konanom po doručení tohto oznámenia a ak sa valné zhromaždenie nezíde do troch mesiacov po doručení tohto oznámenia, uplatní sa postup podľa § 66 ods. 2 Obchodného zákonníka.

(8) Konateľ, ktorý je ku spoločnosti aj v pracovnoprávnom vzťahu, môže vykonávať iba taký druh práce, ktorý je riadne odlíšený od výkonu činností konateľa.

 

Článok 16

Zákaz konkurencie

(1) Základné vymedzenie zákazu konkurencie konateľov ustanovuje § 136 ods. 1 Obchodného zákonníka.

(2) Okrem toho konateľ nesmie bez súhlasu valného zhromaždenia:

a) prostredníctvom blízkych osôb, 8) ako ani na ich účet uzavierať obchody súvisiace s podnikateľskou alebo inou činnosťou spoločnosti,

b) sprostredkúvať prostredníctvom alebo pomocou jemu blízkych osôb 8) obchody spoločnosti pre iné osoby,

c) vykonávať činnosť ako štatutárny orgán alebo člen štatutárneho alebo iného orgánu inej právnickej osoby s rovnakým alebo podobným predmetom podnikania, aký má spoločnosť, ešte dva roky odo dňa účinnosti skončenia jeho funkcie.

(3) Zákaz konkurencie uvedený v odseku 2 písm. a) až c) sa na prvého konateľa nevzťahuje; v tomto prípade platí, že prvý konateľ si ako jediný spoločník pri výkone valného zhromaždenia potrebný súhlas vopred udelil.

 

Článok 17

Obchodné vedenie

(1) Obchodným vedením spoločnosti (ďalej len „obchodné vedenie“) sa rozumie najmä rozhodovanie o:

a) vnútorných veciach spoločnosti, okrem vystupovania navonok v postavení štatutárneho orgánu,

b) otázkach organizačného charakteru,

c) technických otázkach,

d) otázkach vnútornej prevádzky,

e) vedení účtovníctva,

f) obchodnej taktike a príprave obchodných zmlúv,

g) personálnej politike spoločnosti,

h) prevádzkovaní hospodárskej a podnikateľskej činnosti spoločnosti a predmetov podnikania (činnosti) spoločnosti, a to vrátane podnikateľských zámerov,

i) prevádzkových záležitostiach spoločnosti vôbec.

(2) Rozhodovanie o obchodnom vedení je hlavná pôsobnosť konateľov (ďalej len „konateľské obchodné vedenie“), 9) okrem rozhodovania:

a) zvereného valnému zhromaždeniu Listinou, organizačným poriadkom, platným ústredným predpisom (platnými ústrednými predpismi) alebo rozhodnutím či rozhodnutiami valného zhromaždenia,

b) na úseku otázok, ktoré sa spravujú ústrednými predpismi,

c) vecí inak patriacich do pôsobnosti iných orgánov spoločnosti, ak si ho vyhradilo či vyhradí valné zhromaždenie, 5)

c) zverených valnému zhromaždeniu zákonom či iným všeobecne záväzným právnym predpisom.

(3) V prípade, ak má spoločnosť jediného konateľa, vykonáva všetko rozhodovanie o konateľskom obchodnom vedení tento jediný konateľ.

 

ŠIESTA ČASŤ

FONDY SPOLOČNOSTI

 

Článok 18

Rezervný fond

(1) Rezervný fond sa pri vzniku spoločnosti nevytvára.

(2) Rezervný fond spoločnosť prvýkrát povinne vytvorí z čistého zisku vykázaného v riadnej účtovnej závierke za rok, v ktorom sa po prvý raz vytvorí zisk, a to vo výške 5% z čistého zisku vyčísleného v ročnej účtovnej závierke, najviac ale do výšky 10% základného imania.

(3) Rezervný fond spoločnosť každoročne dopĺňa o 5% čistého zisku vypočítaného na základe ročnej účtovnej závierke, najviac však do výšky 10% základného imania.

(4) O použití a čerpaní prostriedkov rezervného fondu rozhoduje konateľské obchodné vedenie. 9)

 

Článok 19

Povinné fondy

(1) V prípadoch, kedy to ukladá zákon, je spoločnosť povinná zriaďovať a viesť aj iné fondy, než rezervný fond (ďalej len „povinný fond“).

(2) Ak zo zákona nevyplýva niečo iné, o použití prostriedkov každého povinného fondu rozhoduje konateľské obchodné vedenie, 9) ktoré aj prikazuje úhrady z povinného fondu.

 

Článok 20

Dobrovoľné fondy

(1) Spoločnosť môže zriadiť aj iné, než rezervný a povinné fondy (ďalej len „dobrovoľný fond“) a prispievať do nich zo svojho čistého zisku.

(2) Dobrovoľný fond sa zriaďuje a zrušuje výlučne ústredným predpisom.

(3) Súčasťou ústredného predpisu, ktorým sa zriadi dobrovoľný fond, je aj vymedzenie účelu, ktorý bude z prostriedkov dobrovoľného fondu podporovaný alebo na ktorý je dobrovoľný fond zriadený.

(4) Pokiaľ ústredný predpis o zriadení dobrovoľného fondu neurčí niečo iné, o použití prostriedkov dobrovoľného fondu rozhoduje konateľské obchodné vedenie, 9) ktoré aj prikazuje úhrady z dobrovoľného fondu.

(5) Ďalšie podrobnosti o zriaďovaní dobrovoľných fondov a používaní ich prostriedkov, ako aj ďalších právach a povinnostiach na tomto úseku, môže upraviť organizačný poriadok spoločnosti alebo osobitný ústredný predpis.

 

SIEDMA ČASŤ

VNÚTORNÉ PRÁVNE AKTY

 

Článok 21

Ústredné predpisy

(1) Do pôsobnosti valného zhromaždenia sa zveruje vydávanie ústredných predpisov. Žiaden vnútorný právny akt spoločnosti, ak nie je vydaný valným zhromaždením, nesmie sa označiť názvom ústredný predpis.

(2) Ústredné predpisy sú zásadné riadiace vnútorné právne akty spoločnosti, ktorými valné zhromaždenie v medziach zákonov stanovuje záväzné pravidlá pre vnútorný chod spoločnosti, ako aj bližšie vymedzuje práva a povinnosti spoločnosti, jediného spoločníka, orgánov spoločnosti a jej zamestnancov.

(3) Ústredný predpis zaväzuje tak jediného spoločníka, ako aj každého z konateľov, zo zamestnancov spoločnosti, každú fyzickú osobu, ktorú do funkcie ustanovuje alebo vymenúva ktorýkoľvek z orgánov spoločnosti.

(4) Každá fyzická osoba uvedená v odseku 3 je povinná odo dňa, v ktorom ústredný predpis nadobudne účinnosť, dodržiavať jeho ustanovenia, plniť ním uložené povinnosti, zdržať sa konania, ktoré je ním zakázané, ako aj uplatňovať svoje práva spôsobom určenom v ústrednom predpise.

(5) Za porušenie povinností uvedených v odseku 3 zodpovedá spoločnosti tá z fyzických osôb uvedených v odseku 3, ktorá sa tohto porušenia dopustí, a to bez ohľadu, či ide o úmysel alebo nedbanlivosť. Pokiaľ vznikne spoločnosti uvedeným porušením škoda, je táto fyzická osoba povinná na jej náhradu v rozsahu závisiacom na právnom vzťahu, aký má ku spoločnosti.

(6) Za vykonanie, zverejňovanie každého vydaného ústredného predpisu, ako aj za preukázateľné oboznamovanie zamestnancov spoločnosti s ním, zodpovedajú konatelia; podrobnosti o preukázateľnom oboznamovaní môže ustanoviť osobitný vnútorný predpis spoločnosti, ktorý môže vydať konateľské obchodné vedenie.

(7) Ústredný predpis možno zmeniť, doplniť alebo akokoľvek inak upraviť výlučne ustanovením v inom ústrednom predpise alebo rozhodnutí o zmene Listiny a zrušiť tou istou formou; tým však nie je dotknutá právomoc uvedená v odseku 10.

(8) Konateľské obchodné vedenie je oprávnené za účelom vykonania ústredných predpisov vydávať nariadenia konateľov (čl. 23), avšak výlučne v medziach toho ktorého ústredného predpisu a v rozsahu a spôsobom, ktorý ustanoví organizačný poriadok. Nariadenia konateľov sa povinne zverejňujú rovnako, ako ústredný predpis; pre zodpovednosť za vykonanie nariadení konateľov o oboznamovania zamestnancov s nimi uplatňuje sa v plnej miere ustanovenie odseku 6.

(9) Ústredným predpisom možno splnomocniť konateľské obchodné vedenie, aby na vykonanie jeho ustanovení vydalo vnútorný predpis spoločnosti.

(10) Pre účely rozhodovania súdu o neplatnosti uznesenia valného zhromaždenia 10) sa ústredný predpis považuje za uznesenie valného zhromaždenia.

 

Článok 22

Organizačný poriadok

(1) Organizačný poriadok, ako aj každú jeho zmenu, schvaľuje valné zhromaždenie.

(2) Organizačný ustanovuje vnútorné členenie spoločnosti, rozsah oprávnení orgánov spoločnosti a jej vedúcich zamestnancov, ich vzájomné vzťahy a otázky vnútorného chodu spoločnosti. Považuje sa na účely Zákonníka práce za organizačný predpis spoločnosti určujúci oprávnenia iných zamestnancov spoločnosti, najmä vedúcich organizačných útvarov, aby ako orgány spoločnosti robili v mene spoločnosti právne úkony plynúce z ich funkcií. 11)

(3) Organizačný poriadok upraví najmä:

a) vnútorné členenie spoločnosti,

b) hierarchiu stupňov riadenia spoločnosti,

c) spôsoby zastupovania sa stupňov riadenia spoločnosti,

d) zoznam vedúcich zamestnancov spoločnosti, ktorých voľba alebo vymenovanie je požiadavkou vykonávania ich funkcie, 12)

e) kompetencie, predchádzanie kompetenčným sporom a ich riešenie,

f) rozsah a spôsob vydávania nariadení konateľov podľa čl. 21 ods. 8,

g) niektoré ďalšie otázky, o ktorých Listina ustanovuje, že sa majú alebo môžu upraviť organizačným poriadkom alebo podrobnosti o nich stanoviť či určiť v organizačnom poriadku.

(4) Ak dôjde k rozhodnutiu, dôsledkom ktorého nastane zmena organizačného poriadku, je konateľské obchodné vedenie okrem iných povinností povinné aj vyhotoviť úplné znenie organizačného poriadku, ako vyplynie z tejto zmeny.

(5) Za vykonanie organizačného poriadku, jeho zverejňovanie, vyhotovovanie úplných znení, oboznamovanie zamestnancov s ním, každým rozhodnutím o jeho zmene, ako aj každým úplným vyhotovením organizačného poriadku, zodpovedajú konatelia.

 

Článok 23

Nariadenia konateľov

(1) Konateľské obchodné vedenie sa splnomocňuje vydávať nariadenia konateľov.

(2) Nariadenia uvedené v odseku 1 predstavujú vnútorné právne akty vydávané na:

a) vykonanie Listiny, organizačného poriadku a ústredných predpisov [čl. 21 ods. 8 a čl. 22 ods. 3 písm. f)],

b) vykonanie osobitných zákonov, okrem Obchodného zákonníka, ak z týchto zákonov plynie spoločnosti povinnosť vydávať vnútorné predpisy, postupy, pokyny a pod.,

c) úseku zaistenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a ochrany pred požiarmi,

d) zabezpečenie riadneho vedenia účtovníctva vrátane určenia záväzných postupov inventarizácie majetku, záväzkov a rozdielu majetku a záväzkov a zostavovania účtovných závierok,

e) vymedzenie práv a povinností spoločnosti a zamestnancov na úseku oboznamovania a informovania zamestnancov alebo školení zamestnancov podľa predpisov zaistenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a ochrany pred požiarmi,

f) zamedzenie vzniku nelegálneho zamestnávania a výkonu nelegálnej práce,

g) určenie postupov pre bezpečnosť spracovania a ochranu osobných údajov,

h) úseku sociálnej politiky spoločnosti,

i) upravenie ďalších otázok, ak to vyplynie z organizačného poriadku alebo ústredného predpisu (ústredných predpisov).

(3) Každý zamestnanec spoločnosti musí byť s každým nariadením konateľov oboznámený.

(4) Každé platné nariadenie konateľov musí byť jedinému spoločníkovi, ako aj každému zo zamestnancov spoločnosti prístupné. Zverejňovanie nariadení konateľov a preukázateľné oboznamovanie zamestnancov spoločnosti s nimi spravuje sa v plnej miere ustanovením čl. 21 ods. 6.

(5) Schválené nariadenie konateľov podpisujú konatelia; pre účely potvrdenia platnosti schválenia je potrebné toto podpísanie nadpolovičnou väčšinou všetkých konateľov.

(6) Ak má spoločnosť iba jedného konateľa, používa sa namiesto označenia „nariadenie konateľov“ označenie „nariadenie konateľa“; v tomto prípade schválenie nariadenia konateľa podlieha súhlasu tohto jediného konateľa a podpísanie týmto jediným konateľom postačuje na potvrdenie platnosti tohto schválenia.

(7) Každé schválené nariadenie konateľa (odsek 6) možno odo dňa účinnosti vymenovania prvého ďalšieho konateľa meniť, dopĺňať alebo zrušovať spôsobom uvedeným v odseku 5; ustanovenie čl. 11 ods. 3 písm. e) zostáva však nedotknuté.

(8) Ustanovenia čl. 21 ods. 3 až 5 sa na každé schválené nariadenie konateľov (nariadenie konateľa) vzťahujú primerane.

 

Článok 24

Vnútorné predpisy spoločnosti

(1) Konateľské obchodné vedenie je oprávnené vydávať vnútorné predpisy spoločnosti a nimi usmerňovať chod spoločnosti vo všetkých otázkach, okrem tých, ktoré zveruje do pôsobnosti valného zhromaždenia Listina, zverí do pôsobnosti valného zhromaždenia organizačný poriadok, sú otázkami, ktoré sa spravujú ústrednými predpismi, ako aj ktorých rozhodovanie si valné zhromaždenie na základe ustanovenia § 125 ods. 3 Obchodného zákonníka vyhradí, pričom sa zároveň nejedná o otázky, ktoré sa spravujú nariadeniami konateľov alebo nariadením konateľov podľa čl. 23.

(2) Vnútorné predpisy spoločnosti nemôžu sa zverejniť, pokiaľ obsahujú hoci jedinú skutočnosť tvoriacu obchodné tajomstvo spoločnosti, ako aj jediný údaj či jedinú informáciu, tvoriacu služobné tajomstvo alebo údaj chránený podľa osobitného zákona; 13) touto skutočnosť, týmto údajom ani touto informáciou však nie je ich všeobecné vymedzenie.

(3) S vnútornými predpismi uvedenými v odseku 2 treba oboznámiť:

a) jediného spoločníka,

b) každého konateľa,

c) zamestnanca spoločnosti, ak je oprávnenou osobou,

d) inú osobu, ak to ustanoví osobitný ústredný predpis alebo nariadenie konateľov.

(4) S vnútornými predpismi uvedenými v odseku 2 možno oboznámiť len takú fyzickú osobu alebo právnickú osobu, ktorá je na to oprávnená.

(5) Vnútorný predpis spoločnosti, ak ide o zásadný riadiaci akt, ktorý môže ovplyvniť postavenie zamestnancov spoločnosti v pracovnoprávnych vzťahoch, ako aj ktorým sa vykonáva ústredný predpis (čl. 21 ods. 9), musí sa zverejniť a byť verejne prístupný.

(6) Podpisovanie pre účely potvrdzovania platnosti každého schváleného vnútorného predpisu spoločnosti spravuje sa v plnej miere ustanoveniami čl. 23 ods. 5 až 7.

 

ÔSMA ČASŤ

VÝHODY A PREDPOKLADANÉ NÁKLADY

 

Článok 25

Výhody

Zakladateľ a jediný spoločník neposkytuje žiadne výhody osobám podieľajúcim sa na založení spoločnosti alebo na činnostiach smerujúcich k nadobudnutiu oprávnenia na jej činnosť.

 

Článok 26

Predpokladané náklady

Predpokladané náklady spoločnosti súvisiace so založením a vznikom spoločnosti predstavujú sumu cca 15.000,- Sk, t.j. 497,908783 EUR, predstavujúcu poplatky súvisiace so spísaním notárskej zápisnice, vydaním živnostenskej listiny a so zaplatením registračného súdneho poplatku, ďalšie náklady predstavujú zloženie základného imania vo výške 200.000,- Sk, t.j. 6.638,783775 EUR.

 

DEVIATA ČASŤ

ZMENA PRÁVNEJ FORMY A ZRUŠENIE SPOLOČNOSTI

 

Článok 27

Zmena právnej formy

(1) Spoločnosť môže zmeniť svoju právnu formu na inú formu obchodnej spoločnosti alebo na družstvo.

(2) Po dni nadobudnutia účinnosti rozhodnutia, ktorým sa schváli zmena právnej formy spoločnosti, sú konatelia povinní najneskôr v lehote ustanovenej osobitným zákonom, 14) predložiť obchodnému registru návrh na zápis zmeny právnej formy spoločnosti na predpísanom tlačive, 15) vrátane všetkých príloh a požadovaných listín.

 

Článok 28

Splynutie, zlúčenie a rozdelenie spoločnosti

(1) Splynutie, zlúčenie a rozdelenie spoločnosti sa vykonáva podľa ustanovení Obchodného zákonníka. 16)

(2) Rozhodovať o zrušení spoločnosti jej splynutím, rozdelením či zlúčením môže výlučne jediný spoločník. Pre návrh na zápis zmien platí primerane čl.27 ods.2.

 

Článok 29

Likvidácia ex offo

(1) V prípade zrušenia spoločnosti súdom spoločnosť zaniká dňom určenom v rozhodnutí súdu o zrušení spoločnosti, inak odo dňa, keď toto rozhodnutie nadobudne právoplatnosť. 17)

(2) Pokiaľ súd začne konanie o zrušení spoločnosti, pričom spoločnosti určí lehotu na odstránenie dôvodu, pre ktorý sa navrhlo zrušenie spoločnosti, ak je jeho odstránenie možné, sú konatelia povinní tento dôvod odstrániť a pokiaľ je na toto odstránenie potrebné rozhodnutie valného zhromaždenia, tak bezodkladne predložiť návrh uznesenia, ktorým sa tento dôvod odstraňuje, jedinému spoločníkovi na prijatie rozhodnutia jediného spoločníka, a to aj formou rozhodovania mimo valného zhromaždenia (čl. 12 ods. 5).

 

Článok 30

Vstup spoločnosti do likvidácie a likvidátor

(1) Spoločnosť sa zrušuje odo dňa účinnosti rozhodnutia jediného spoločníka o zrušení spoločnosti.

(2) Rozhodnutie uvedené v odseku 1 obsahuje najmä:

a) právne záväzný výrok o zrušení spoločnosti a o jej vstupe do likvidácie,

b) vymenovanie likvidátora (likvidátorov), vrátane uvedenia všetkých údajov, ktoré sa zapisujú do obchodného registra,

c) deň vydania a deň, ktorým nadobúda účinnosť.

(3) Pokiaľ nie je v rozhodnutí o zrušení spoločnosti a jej vstupe do likvidácie (odseky 1 a 2) uvedený neskorší dátum nadobudnutia účinnosti, nadobúda účinnosť v prvý pracovný deň nasledujúci po jeho schválení.

(4) Po dni nadobudnutia účinnosti (odsek 3) sú tí, ktorým to ustanovuje zákon, povinní v určenej lehote 14) predložiť obchodnému registru návrh na zápis zmien na predpísanom tlačive, 15) a to vrátane príloh a listín.

(5) Po vstúpení spoločnosti do likvidácie rozhodnutím podľa odseku 1, až do zrušenia tohto rozhodnutia (čl. 31 ods. 1), pričom ak takéto zrušenie nebude vydané, potom do skončenia likvidácie (čl. 32), koná (konajú) v mene spoločnosti vymenovaný likvidátor (vymenovaní likvidátori). 18)

(6) Ak zákon neurčuje inak, rozhoduje o vymenovaní a odvolaní každého likvidátora v prípade dobrovoľnej likvidácie spoločnosti valné zhromaždenie.

 

Článok 31

Zrušenie rozhodnutia o zrušení spoločnosti

(1) Jediný spoločník je oprávnený zrušiť rozhodnutie vydané podľa čl.30 ods. 1, a to skôr, než dôjde k uloženiu likvidačného zostatku a jeho rozdeleniu.

(2) Zrušenie rozhodnutia uvedené v odseku 1 je platné a účinné dňom jeho vydania. Súčasťou rozhodnutia podľa odseku 1 je i odvolanie každého valným zhromaždením vymenovaného likvidátora; to neplatí, ak ide o likvidátora vymenovaného súdom 19) alebo ak ide o likvidátora, ktorého odvolal súd a nahradil ho novým likvidátorom. 20)

 

Článok 32

Skončenie likvidácie

(1) Pokiaľ nedôjde k zrušeniu rozhodnutia o zrušení spoločnosti (čl. 31), likvidácia prebehne do jej skončenia. Rozhodovanie o schválení závierky, konečnej správy a návrhu rozdelenia likvidačného zostatku je v pôsobnosti valného zhromaždenia.

(2) Uložením likvidačného zostatku do úschovy likvidátora (likvidátorov) je likvidácia spoločnosti skončená.

(3) Návrh na výmaz spoločnosti z obchodného registra podáva likvidátor (podávajú likvidátori). 21)

 

DESIATA ČASŤ

WEBOVÉ SÍDLA A SYMBOLY SPOLOČNOSTI

 

Článok 33

Webové sídla spoločnosti

(1) Spoločnosť zriaďuje a prevádzkuje webové sídlo spoločnosti.

(2) Podrobnosti o zriaďovaní a prevádzkovaní webových sídiel spoločnosti upraví organizačný poriadok alebo ustanoví osobitný ústredný predpis.

 

Článok 34

Symboly spoločnosti

(1) Symbolmi spoločnosti sú symboly, znaky a logá spoločnosti používané na listinách, oficiálnych a úradných písomnostiach, vizitkách a pečiatkach a uverejňované na webovom sídle spoločnosti.

(2) Symboly spoločnosti vystihujú zameranie spoločnosti, jej činnosti a činnosti jej odštepných závodov a organizačných jednotiek. Symbolom spoločnosti môže byť aj heraldický znak, ak je schválený podľa zákonov. Môže ním byť aj univerzálny znak, ak nie je chránený autorským zákonom alebo jeho používanie spoločnosťou povolila oprávnená osoba, hoci aj za odplatu. Podrobnosti o symboloch spoločnosti upraví organizačný poriadok alebo ustanoví osobitný ústredný predpis.

 

JEDENÁSTA ČASŤ

PRECHODNÉ, SPOLOČNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

 

Článok 35

Prechodné ustanovenia

(1) Ústredné predpisy schválené podľa Listiny v znení platnom do 3.7.2011 a platné ku 4.7.2011, sa od 4.7.2011 pokladajú za ústredné predpisy podľa Listiny v znení platnom od 4.7.2011, pričom zostávajú naďalej platné i účinné, a to až pokiaľ nebudú zrušené.

(2) Vnútorné predpisy vydané podľa Listiny v znení platnom do 3.7.2011 a platné ku 4.7.2011, sa od 4.7.2011 pokladajú za vnútorné predpisy spoločnosti vydané podľa Listiny v znení platnom od 4.7.2011, pričom zostávajú naďalej platné a účinné, až kým nebudú zrušené podľa príslušných ustanovení Listiny v znení platnom od 4.7.2011.

(3) Rozhodnutie jediného spoločníka z 17.8.2010 o vymenovaní konateľa , ktoré je zverejnené v 1.čiastke Zborníka interných predpisov Hont Medik s.r.o. (ďalej len „Zborník“), ktoré zostalo v platnosti podľa ustanovení Listiny v znení platnom do 3.7.2011, odo dňa 4.7.2011 sa vyjme z tej časti webového sídla, kde je uverejnené, pričom sa zverejní presunom na webovej doméne Spravodajcu Hont Medik s.r.o.; týmto presunom zostávajú jeho ustanovenia naďalej platné aj účinné.

 

Článok 35a

Prechodné ustanovenia k zmenám účinným od 10. februára 2012

(1) Organizačný poriadok schválený do 9. februára 2012 a platný k 10. februáru 2012, pokladá sa za organizačný poriadok schválený podľa Listiny v znení platnom od 10. februára 2012.

(2) Ústredné predpisy schválené do 9. februára 2012 podľa Listiny v znení platnom do 9. februára 2012 a platné k 10. februáru 2012, pokladajú sa za ústredné predpisy podľa Listiny v znení platnom od 10. februára 2012.

(3) Nariadenia konateľov schválené do 9. februára 2012 a platné k 10. februáru 2012 sa pokladajú za nariadenia konateľov podľa Listiny v znení platnom od 10. februára 2012.

(4) Vnútorné predpisy spoločnosti schválené do 9. februára 2012 a platné k 10. februáru 2012 sa pokladajú za vnútorné predpisy spoločnosti schválené podľa Listiny v znení platnom od 10. februára 2012.

(5) Predpisy uvedené v odseku 1 až 4 zosúladia sa s Listinou v znení platnom od 10. februára 2012, a to v lehote do 31. mája 2012, čo vykoná a za čo je zodpovedný ten orgán spoločnosti, do právomoci ktorého schvaľovanie príslušného predpisu patrí.

(6) Ustanovenie čl. 35 ods. 3 vo veci zachovania platnosti a účinnosti rozhodnutia jediného spoločníka zo 17. augusta 2010 platí do zániku funkcie týmto rozhodnutím vymenovaného konateľa.

 

Článok 36

Spoločné ustanovenia

(1) Počas celého obdobia, v ktorom má spoločnosť iba jediného konateľa, vykonáva tento jediný konateľ všetko to, o čom zákony, Listina, organizačný poriadok, platné ústredné predpisy, nariadenia konateľov (nariadenia konateľa), ako aj platné vnútorné predpisy ustanovujú, že to vykonávajú konatelia, tento jediný konateľ.

(2) Ustanovenie odseku 1 platí nerozdielne aj na všetko to, o čom zákony, Listina, organizačný poriadok, platné ústredné predpisy, nariadenia konateľov (nariadenia konateľa), ako platné vnútorné predpisy ustanovujú, že za to zodpovedajú konatelia.

(3) Právne vzťahy vyplývajúce z Listiny sa vo veciach neupravených Listinou spravujú organizačným poriadkom, ústrednými predpismi, nariadeniami konateľov (nariadeniami konateľa) a vnútornými predpismi spoločnosti. Vo všetkých ostatných otázkach sa tieto právne vzťahy riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky, Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, zákonmi a inými všeobecne záväznými právnymi predpismi.

(4) Ak niektoré z ustanovení Listiny stane sa neplatným alebo neúčinným, netýka sa to ostatných ustanovení, ktoré zostávajú naďalej platné a aj účinné; valné zhromaždenie v tomto prípade bez prieťahov nahradí neplatné alebo neúčinné ustanovenie novým.

 

Článok 37

Záverečné ustanovenia

(1) Vnútorné predpisy spoločnosti, ktoré zostali v platnosti (čl. 35 ods. 2), ak sú zverejnené v Zborníku, presunú sa najneskôr do 30.júla 2011 na osobitnú webovú doménu Spravodajcu Hont Medik s.r.o.; následne (do 10.8.2011) sa Zborník ako taký z webového sídla spoločnosti odstráni. Za uvedené zodpovedajú a toto vykonajú konatelia.

(2) Zrušujú sa:

1. ústredný predpis 4/2011 z 9.5.2011 o zriaďovaní, zlučovaní, rozdeľovaní a zrušovaní pracovísk Hont Medik s.r.o. a o zmene ústredného predpisu 1/2010 v platnom znení,

2. ústredný predpis spoločnosti Hont Medik s.r.o. 3/2010 z 13.12.2010 o rokovacom poriadku valného zhromaždenia spoločnosti Hont Medik s.r.o. v znení neskorších predpisov,

3. ústredný predpis 16/2011 zo 16.6.2011 o predkladaní materiálov na rokovania valných zhromaždení spoločnosti Hont Medik s.r.o. a o zmene ústredného predpisu 3/2010,

4. vnútorný predpis zo 16.5.2011, č.352/2011 - Z3 o menovacích dekrétoch a odvolacích dekrétoch spoločnosti Hont Medik s.r.o.,

5. vnútorný predpis zo 16.5.2011 o rozdelení oprávnení konateľov pri riadení pracovísk Hont Medik s.r.o.

 

Článok 38

Listina a jej zmeny

(1) Listina bola spísaná 3.12.2003 formou Notárskej zápisnice č. 113828/2003 v Notárskom úrade JUDr. Ľubomíra Spodniaka, notára v Krupine, Čsl. armády 597.

(2) Listina bola zmenená:

a) na mimoriadnom valnom zhromaždení 18.9.2006,

b) na základe súhlasu s metódou prepočtu menovitej hodnoty vkladov do imania a menovitej hodnoty základného imania zo slovenskej meny na EURO,

c) písomným rozhodnutím jediného spoločníka zo 17.8.2010, ktoré nadobudlo účinnosť 17.8.2010,

d) písomným rozhodnutím jediného spoločníka z 12.11.2010, ktoré nadobudlo účinnosť 15.11.2011,

e) písomným rozhodnutím jediného spoločníka z 1.7.2011, ktoré nadobúda účinnosť 4.7.2011,

f) písomným rozhodnutím jediného spoločníka zo 6.2.2012, ktoré nadobúda účinnosť 10.2.2012.

 

 

MUDr. Vladimír Hacek, v. r.

 


Poznámky pod čiarou:

1) § 132 ods. 1 Obchodného zákonníka.

2) § 136 ods. 1 a 3 Obchodného zákonníka.

3) Napríklad § 113 ods. 1 a § 143 ods. 3 Obchodného zákonníka.

4) § 111 ods. 1 a § 143 ods. 4 Obchodného zákonníka.

5) § 125 ods. 3 Obchodného zákonníka.

6) § 130 Obchodného zákonníka.

7) § 133 ods. 3 Obchodného zákonníka.

8) § 116 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov.

9) § 134 Obchodného zákonníka.

10) § 131 Obchodného zákonníka.

11) § 9 ods. 1 zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov.

12) § 42 ods. 2 Zákonníka práce.

13) Napríklad zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

14) § 5 ods. 5 zákona č. 530/2003 Z. z. o obchodnom registri a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

15) Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 25/2004 Z. z., ktorou sa ustanovujú vzory tlačív na podávanie návrhov na zápis do obchodného registra a zoznam listín, ktoré je potrebné k návrhu na zápis priložiť v znení neskorších predpisov.

16) Napr. § 69 ods. 2 až 10 a § 69a Obchodného zákonníka.

17) § 68 ods. 3 písm. c) Obchodného zákonníka.

18) § 72 Obchodného zákonníka.

19) § 71 ods. 1 druhá a tretia veta, ods. 4 a ods. 5 posledná veta Obchodného zákonníka.

20) § 71 ods. 6 Obchodného zákonníka.

21) § 75 ods. 5 Obchodného zákonníka.

Zverejnené: 13. február 2012

Vyhľadávanie

Kontakt

Hont Medik s.r.o. Malinovského 873/7
P.O.BOX 19
963 01 KRUPINA
(Zápis do Obchodného registra Okresného súdu Banská Bystrica, Odd Sro, vl.č. 8812/S, IČO 36622371)
Telefón a fax:
045 / 5512444
 

Za úplnosť, správnosť a zhodu s písomnými vyhotoveniami textov vyhlásených v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o. zodpovedá konateľ spoločnosti Hont Medik s.r.o., do riadiacej pôsobnosti ktorého Spravodajca Hont Medik s.r.o. patrí.

Pri uverejňovaní v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o. sa postupuje v súlade so zákonom č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov; osobné údaje, ktorých zverejnenie sa nepripúšťa alebo pripúšťa iba s predchádzajúcim súhlasom dotknutej osoby, nahradzujú sa šiestimi veľkými písmenami "X".

Výpis z Obchodného registra