4/2012 Sp.

PRVÝ KONATEĽ

spoločnosti Hont Medik s.r.o.

vyhlasuje

úplné znenie ústredného predpisu spoločnosti Hont Medik s.r.o. č. 15/2011 Sp. o tvorbe niektorých právnych aktov a ich pripomienkovaní, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných ústredným predpisom č. 3/2012 Sp.

 

 

ÚSTREDNÝ PREDPIS

spoločnosti Hont Medik s.r.o.

o tvorbe niektorých právnych aktov

a ich pripomienkovaní

 

Jediný spoločník obchodnej spoločnosti Hont Medik s.r.o. vykonávajúci pôsobnosť jej valného zhromaždenia uzniesol sa na tomto ústrednom predpise:

 

PRVÁ ČASŤ

ZÁKLADNÉ USTANOVENIA

 

§ 1

Predmet úpravy

(1) Týmto ústredným predpisom sa ustanovujú postupy tvorby, predkladania, pripomienkovania, schvaľovania a aktualizácie niektorých vnútorných normatívnych právnych aktov spoločnosti Hont Medik s.r.o. (ďalej len „spoločnosť“).

(2) Tento ústredný predpis sa vzťahuje na vnútorné normatívne právne akty spoločnosti vyhlasované v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o. (ďalej len „Spravodajca“) podľa osobitného predpisu. 1)

(3) Na iné, než v odseku 2 uvedené vnútorné normatívne právne akty spoločnosti, sa tento ústredný predpis vzťahuje výlučne, pokiaľ je to v tomto ústrednom predpise vyslovene uvedené.

 

§ 2

Vymedzenie niektorých pojmov

Na účely tohto ústredného predpisu rozumie sa

a) Listinou Zakladateľská listina spoločnosti Hont Medik s.r.o. v platnom znení,

b) základným právnym dokumentom Listina,

c) organizačným poriadkom uznesenie valného zhromaždenia spoločnosti Hont Medik s.r.o. č. 29/2011 Sp. Organizačný poriadok,

d) pracovným poriadkom ústredný predpis spoločnosti Hont Medik s.r.o. č. 30/2011 Sp. Pracovný poriadok,

e) valným zhromaždením najvyšší orgán spoločnosti,

f) jediným spoločníkom jediný spoločník spoločnosti,

g) konateľom štatutárny orgán spoločnosti,

h) prvým konateľom konateľ a zároveň jediný spoločník,

i) druhým konateľom konateľ, ktorý nie je jediným spoločníkom,

j) obchodným vedením obchodné vedenie spoločnosti,

k) Vedením rozhodnutie o obchodnom vedení, ktoré patrí do pôsobnosti konateľov, 2)

l) prokuristom prokurista spoločnosti, 3)

m) splnomocnencom splnomocnenec spoločnosti, 4)

n) splnomocnencom spoločníka splnomocnenec jediného spoločníka, 5)

o) zamestnancom každá fyzická osoba, ktorá je v pracovnom pomere ku spoločnosti založenom pracovnou zmluvou, 6) ako aj každá fyzická osoba, ktorá je činná pre spoločnosť na základe dohody o práci vykonávanej mimo pracovného pomeru, 7)           p) vedúcim zamestnancom vedúci zamestnanec spoločnosti, 8)

q) ústredným predpisom ústredný predpis spoločnosti,

r) nariadením konateľov nariadenie konateľov spoločnosti,

s) vnútorným predpisom vnútorný predpis spoločnosti,

t) právnym aktom každý vnútorný normatívny akt spoločnosti, pričom vrátane organizačného poriadku, pracovného poriadku, ako aj každého ústredného predpisu, každého nariadenia konateľov a každého vnútorného predpisu,

u) povinným právnym aktom každý taký právny akt, povinnosť vydania ktorého ukladá spoločnosti zákon, všeobecne záväzný právny predpis, Listina, organizačný poriadok, pracovný poriadok, ústredný predpis, nariadenie konateľov alebo vnútorný predpis,

v) utajovaným právnym aktom každý taký právny akt, ktorý obsahuje hoci jedinú skutočnosť obchodného tajomstva spoločnosti (ďalej len „obchodné tajomstvo“),  ako aj hoci jediný údaj, ktorý v záujme spoločnosti nemožno oznamovať iným osobám,

w) účtovným právnym aktom právny akt, ktorý ustanovuje účtovné pravidlá, vedenie účtovníctva, účtový rozvrh, postupy účtovania a ďalšie skutočnosti na úseku vedenia účtovníctva spoločnosti, 9)

x) organizačným útvarom organizačný útvar spoločnosti, 10)

y) odštepným závodom odštepný závod spoločnosti, 10) ako aj každá organizačná zložka spoločnosti, ak sa zapisuje do obchodného registra, 11)

z) účtovnou kanceláriou podnikajúca fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá je poverená vedením účtovníctva spoločnosti. 12)

 

DRUHÁ ČASŤ

VYPRACOVANIE NÁVRHU

 

§ 3

Pokyn k vypracovaniu

(1) Návrh povinného právneho aktu vypracúva sa aj bez pokynu; za včasné splnenie tejto povinnosti zodpovedajú konatelia s výnimkou prípadov, ak ide o účtovný právny akt, ktorý je zároveň aj povinným právnym aktom (§ 7).

(2) Oprávnenie vydať pokyn na vypracovanie návrh iného, než v odseku 1 uvedeného právneho aktu, patrí:

a) Vedeniu,

b) každému z konateľov, samostatne,

c) valnému zhromaždeniu,

d) prokuristovi; uvedené platí, ak toto vydanie pokynu možno považovať za taký právny úkon, ku ktorému dochádza pri prevádzke spoločnosti, 12a)

e) splnomocnencovi spoločnosti; uvedené platí, ak toto vydanie pokynu spadá do rámca osobitného písomného plnomocenstva, 12b)

f) splnomocnencovi spoločníka; uvedené platí, ak toto vydanie pokynu spadá do rámca osobitného písomného plnomocenstva a pokiaľ zároveň ide o účasť splnomocnenca spoločníka ako zástupcu jediného spoločníka na valnom zhromaždení, 12c)

g) vedúcemu odštepného závodu; uvedené platí ak toto vydanie pokynu spadá do rámca splnomocnenia tohto vedúceho odštepného závodu robiť za spoločnosť všetky právne úkony týkajúce sa tohto odštepného závodu. 12d)

(3) Pri vydávaní pokynov podľa odseku 2 treba postupovať koordinovane a tak, aby nedochádzalo k zbytočným rozporom.

 

§ 4

Predkladateľ

(1) Predkladateľom návrhu právneho aktu je najmä

a) Vedenie,

b) ktorýkoľvek z konateľov, samostatne,

c) prokurista,

d) splnomocnenec spoločnosti,

e) vedúci odštepného závodu; uvedené platí, ak ide o návrh právneho aktu, ktorý sa bezprostredne týka toho odštepného závodu, ktorého vedúcim je tento vedúci odštepného závodu,

f) splnomocnenec spoločnosti; uvedené platí, ak ide o návrh právneho aktu, ktorý sa bezprostredne týka osobitného písomného plnomocenstva udeleného tomuto splnomocnencovi spoločnosti,

g) splnomocnenec spoločníka; uvedené platí, ak ide o návrh právneho aktu, ktorý sa bezprostredne týka osobitného písomného plnomocenstva udeleného tomuto splnomocnencovi spoločníka,

h) Vedením, konateľom, prokuristom, vedúcim odštepného závodu alebo splnomocnencom spoločnosti k tomu písomne poverený:

1. vedúci zamestnanec; uvedené sa týka aj vedúceho každého organizačného útvaru,

2. zamestnanec; v tomto prípade musí mať písomné poverenie náležitosti ustanovené osobitnými predpismi. 12e)

(2) Predkladateľom môže byť aj jediný spoločník, ak ide o rozhodnutia jediného spoločníka urobené pri výkone pôsobnosti valného zhromaždenia, ako aj valné zhromaždenie.

(3) Predkladateľom povinných účtovných právnych aktov je výlučne Vedenie alebo ktorýkoľvek z konateľov; tým nie je dotknutá povinnosť uložená účtovnej kancelárii ustanoveniami § 7.

(4) Predkladateľ je povinný najmä:

a) zabezpečiť vypracovanie a predloženie každého povinného právneho aktu,

b) plniť všetky ostatné úlohy určené predkladateľovi týmto ústredným predpisom, organizačným poriadkom, pracovným poriadkom, ako aj inými ústrednými predpismi a nariadeniami konateľov vydanými na vykonanie tohto ústredného predpisu alebo iných ústredných predpisov.

(5) Predkladateľ je oprávnený najmä určovať a ukladať vedúcim zamestnancom a zamestnancom pracovné úlohy v súvise s vypracovaním a predkladaním návrhu právneho aktu, ktorého je predkladateľom a na tento účel organizovať, riadiť a kontrolovať ich prácu a dávať im záväzné pokyny; uvedené sa vzťahuje na vedúceho zamestnanca, ktorým je vedúci odštepného závodu iba v prípade, pokiaľ predkladateľom je jediný spoločník, valné zhromaždenie, Vedenie, ktorýkoľvek z konateľov, prokurista, splnomocnenec spoločnosti alebo aj splnomocnenec spoločníka.

(6) Ďalšie práva a povinnosti predkladateľa vyplývajú z iných ustanovení tohto ústredného predpisu, z organizačného poriadku, pracovného poriadku, iných ústredných predpisov, ako aj z nariadení konateľov vydaných za účelom vykonania tohto ústredného predpisu, organizačného poriadku, pracovného poriadku a iných ústredných predpisov.

 

§ 5

Spracovateľ

(1) Spracovateľom právneho aktu, ktorého vydanie predpokladá organizačný poriadok, pracovný poriadok alebo ústredný predpis, je Vedenie alebo konateľ.

(2) V inom, než v odseku 1 uvedenom prípade, spracovateľa určuje ten, kto je oprávnený vydať pokyn na vypracovanie právneho aktu (§ 3 ods. 2).

(3) Určenie spracovateľa podľa odseku 2 sa vykonáva vydaním písomného rozhodnutia; uvedené neplatí, ak spracovateľom je ten, koho sa pokyn vydaný na vypracovanie právneho aktu priamo týka.

(4) Ak spracovateľom je určený:

a) organizačný útvar, povinnosti spracovateľa plní jeho vedúci,

b) odštepný závod, povinnosti spracovateľa plní jeho vedúci.

(5) Ustanoveniami odseku 1 a 4 nie je dotknuté oprávnenie konateľov, Vedenia a  vedúcich zamestnancov určovať a ukladať zamestnancom pracovné úlohy, organizovať, riadiť a kontrolovať ich prácu a dávať im na ten účel záväzné pokyny. 12f)

(6) Spracovateľ vypracuje návrh právneho aktu. Dbá najmä na odbornú stránku, dosiahnutie určeného cieľa, formálnu úpravu a súlad návrhu so zákonmi, s inými všeobecne záväznými právnymi predpismi, Listinou, organizačným poriadkom, pracovným poriadkom, ako i s platnými ústrednými predpismi, nariadeniami konateľov a vnútornými predpismi.

(7) Spracovateľ je ďalej povinný najmä

a) dodať návrh vypracovaného právneho aktu v určenej lehote,

b) organizačne zabezpečiť všetky procesy súvisiace s právnym aktom, ktorého je spracovateľom, počnúc vypracovaním a končiac kontrolou aktuálnosti tohto právneho aktu,

c) predkladať návrhy na aktualizáciu právneho aktu, pokiaľ nastane taká okolnosť, z ktorej vyplynie potreba tejto aktualizácie,

d) uchovávať jeden rovnopis:

1. vypracovaného a predloženého právneho aktu,

2. konečného znenia návrhu právneho aktu,

3. každého rozhodnutia o návrhu právneho aktu, ktorého je spracovateľom, pričom vrátane rozhodnutia o vrátení konečného znenia návrhu právneho aktu na dopracovanie predkladateľovi,

4. schváleného konečného znenia právneho aktu, ktorého je spracovateľom,

e) plniť všetky ďalšie úlohy a pokyny, ktoré mu:

1. uloží predkladateľ,

2. vyplývajú z tohto ústredného predpisu, organizačného poriadku, pracovného poriadku, iných ústredných predpisov, ako aj z nariadení konateľov vydaných na vykonanie tohto ústredného predpisu, organizačného poriadku, pracovného poriadku alebo iných ústredných predpisov.

 

§ 6

Externé právne služby

(1) V prípade návrhu právneho aktu, vypracovanie ktorého predpokladá dôkladnú právnu znalosť príslušnej právnej oblasti alebo ak zložitosť otázok, ktoré má návrh právneho aktu upraviť, presahuje možnosti spoločnosti, môžu sa na tento účel využiť externé právne služby.

(2) Objednanie externej právnej služby uvedenej v odseku 1 patrí do právomoci ktoréhokoľvek z konateľov alebo Vedenia; na platné rozhodnutie o tomto objednaní externej právnej služby sa však vyžaduje predchádzajúci súhlas valného zhromaždenia. 12g)

 

§ 7

Osobitný spracovateľ

(1) Osobitným spracovateľom návrhu povinného právneho aktu, ak ide o účtový právny akt, je účtovná kancelária, ktorá plní všetky úlohy a povinnosti spracovateľa (§ 5).

(2) Lehotou na vypracovanie a dodanie návrhu účtovného a povinného právneho aktu je primeraná doba, ktorá umožní jeho včasné schválenie, ktorým sa myslí schválenie v súlade so zákonom alebo s iným všeobecne záväzným právnym predpisom. 9)

 

§ 7a

Schvaľovateľ

(1) Schvaľovateľom právneho aktu je orgán spoločnosti oprávnený schvaľovať alebo vydávať právny akt podľa právomoci, ktorú do jeho pôsobnosti zveruje zákon, Listina, organizačný poriadok, pracovný poriadok, tento ústredný predpis alebo iný ústredný predpis.

(2) Schvaľovateľom organizačného poriadku a každého ústredného predpisu je valné zhromaždenie. 12h)

(3) Schvaľovateľom pracovného poriadku je za podmienok ustanovených osobitným predpisom valné zhromaždenie. 12i)

(4) Schvaľovateľom nariadení konateľov a vnútorných predpisov je Vedenie. 12j)

 

§ 7b

Spojenie a rozdelenie pôsobnosti

(1) Ak predkladateľom, spracovateľom a zároveň schvaľovateľom je súčasne jeden a ten istý orgán spoločnosti, vypracuje tento orgán spoločnosti príslušný návrh z vlastnej iniciatívy a netreba k tomu určenie spracovateľa; pôsobnosť a úlohy predkladateľa plní, len ak ide o návrh, ktorý podlieha pripomienkovému konaniu a len v súvise s týmto pripomienkovým konaním.

(2) Ak je spracovateľom a súčasne aj predkladateľom jeden a ten istý orgán spoločnosti, ktorý však nie je schvaľovateľom, vypracuje tento orgán spoločnosti príslušný návrh z vlastnej iniciatívy a netreba k tomu určenie spracovateľa; úlohy predkladateľa plní v tomto prípade v plnom rozsahu.

(3) Ak spracovateľom a zároveň predkladateľom je Vedenie, môžu sa konatelia dohodnúť na rozdelení úloh; ustanovenie osobitného predpisu 2) nie je však týmto nijako dotknuté.

(4) Na účely odsekov 1 a 2 sa za orgán spoločnosti považuje aj každý, kto je podľa ustanovenia § 4 predkladateľom.

 

 

TRETIA ČASŤ

POŽIADAVKY NA PRÁVNE AKTY

 

Oddiel I.

Základné požiadavky

 

§ 8

Hlavné požiadavky

(1) Právny akt musí byť zrozumiteľný, prehľadný, stručný a presný.

(2) V právnom akte používa sa štátny jazyk; 15) cudzie slová možno použiť, iba ak sa bežne používajú, no nedajú sa v čase vydania právneho aktu nahradiť slovenským pojmom.

 

§ 9

Záhlavie, označenie a názov

(1) V záhlaví prvej strany právneho aktu uvedú sa údaje, ktoré je podľa osobitného zákona spoločnosť povinná uvádzať na svojich dokumentoch. 16)

(2) Keď spoločnosť používa ustálený symbol, môže sa tento symbol umiestniť do záhlavia prvej strany.

(3) Z označenia právneho aktu musí byť jasné, o aký právny akt sa jedná.

(4) Názov sa volí tak, aby vystihoval obsah a zároveň aby bol stručný.

(5) Pod označenie sa uvedie dátum vydania; vo fáze spracovávania právneho aktu až do jeho schválenia sa namiesto dátumu uvedie text: „z ...“ nasledovaný rokom, kedy sa schválenie právneho aktu predpokladá.

(6) Pod dátum vydania sa uvedie názov právneho aktu (odsek 4).

 

§ 10

Úvodná veta

(1) Pod označenie a názov patrí úvodná veta, ktorou právny akt začína.

(2) Úvodná veta uznesení valného zhromaždenia znie: „Jediný spoločník obchodnej spoločnosti Hont Medik s.r.o. pri výkone pôsobnosti jej valného zhromaždenia uzniesol sa na tomto uznesení:“.

(3) Úvodná veta rozhodnutí valného zhromaždenia znie: „Jediný spoločník obchodnej spoločnosti Hont Medik s.r.o. pri výkone pôsobnosti jej valného zhromaždenia uzniesol sa na tomto rozhodnutí:“.

(4) Úvodná veta ústredného predpisu znie: „Jediný spoločník obchodnej spoločnosti Hont Medik s.r.o. pri výkone pôsobnosti jej valného zhromaždenia uzniesol sa na tomto ústrednom predpise:“.

(5) Úvodná veta organizačného poriadku znie: „Jediný spoločník obchodnej spoločnosti Hont Medik s.r.o. pri výkone pôsobnosti jej valného zhromaždenia uzniesol sa na schválení nasledovného organizačného poriadku:“.

(6) Úvodná veta nariadenia konateľov znie: „... (uvedie sa počet konateľov, napr. slovom „Obaja“) konatelia obchodnej spoločnosti Hont Medik s.r.o. podľa § ... (uvedie sa splnomocňovacie ustanovenie, na ktorého základe sa nariadenie konateľov vydáva) nariaďujú:“.

(7) Úvodná veta vnútorného predpisu znie: „Konatelia obchodnej spoločnosti Hont Medik s.r.o. schvaľujú tento vnútorný predpis:“.

 

Oddiel II.

Členenie právneho aktu

 

§ 11

Úvodná časť

Po úvodnej vete nasledujú ustanovenia označované ako „Úvodné ustanovenia“ („Úvodné ustanovenie“), ktoré vymedzujú predmet samotnej úpravy a možno sem zaradiť aj vymedzenie základných pojmov; potom sa úvodná časť označuje ako „Základné ustanovenia“ („Základné ustanovenie“).

 

§ 12

Vnútorné členenie

(1) Právny akt treba členiť prehľadne a dbať pritom na vnútornú súvislosť, ako aj na správny sled dôležitých a menej dôležitých vecí.

(2) Obsahovo súvisiace úseky rozsiahlejšieho právneho aktu je účelné spájať do častí, dielov a oddielov; pri členení treba dodržiavať toto poradie.

(3) Poradie častí sa označuje slovným vypísaním poradového čísla, pričom sa prídavné meno dáva pred podstatné meno, napríklad „Prvá časť“.

(4) Poradie oddielov sa označuje číselným označením rímskeho čísla s bodkou, pričom číselné označenie dá sa za podstatné meno, napríklad: „Oddiel I.“.

(5) Každý právny akt sa člení na paragrafy označené „§“ alebo články označené „Čl.“ alebo „Článok“ (ďalej len „paragrafy“).

(6) Jednotlivé paragrafy sa označujú arabskými číslicami bez bodky (napríklad „§ 1“, „Čl. 1“).

(7) Vždy je nutné zachovať súvislý sled paragrafov v celom právnom akte a treba dávať prednosť krátkym ustanoveniam paragrafov.

(8) Paragrafy sa môžu členiť na odseky alebo aj na pod odseky.

(9) Odseky paragrafov sa označujú arabskými číslicami bez bodky v oblých zátvorkách.

(10) Pri podrobnejšom členení paragrafov alebo odsekov na pod odseky sa tieto časti označujú malými písmenami abecedy s okrúhlou zátvorkou za písmenom, napríklad „a)“, a pri ďalšom členení arabskými číslicami s bodkou (radovými číslovkami), t. j. bodmi.

(11) Pri označovaní pod odsekov malými písmenami abecedy sa nepoužívajú písmená zložené z dvoch písmen (napríklad „ch“, „dz“), ani také písmená, ak obsahujú diakritické (rozlišovacie) znamienka (napríklad „ä“, „č“).

 

Oddiel III.

Vykonávací predpis a záver

 

§ 13

Splnomocnenie

(1) Nariadenia konateľov možno za podmienok ustanovených Listinou a organizačným poriadkom vydávať aj bez osobitného splnomocnenia. 4)

(2) V ostatných, než v odseku 1 uvedených prípadoch, ako aj než prípadoch, kedy splnomocnenie ustanovuje priamo Listina alebo organizačný poriadok, ak sa predpokladá vydanie vykonávacieho predpisu, súčasťou právneho aktu musí byť splnomocnenie na jeho vydanie.

(3) Splnomocnenie treba formulovať tak, aby bolo jasné, kto je splnomocnený, aké veci a v akom rozsahu sa majú vo vykonávacom predpise upraviť.

(4) V splnomocnení treba rozlíšiť aj to, či vydanie je povinnosť, alebo iba možnosť vydať vykonávací predpis; pritom slová „môže ustanoviť“ („môžu ustanoviť“) znamenajú, že ide o možnosť, a slovo „ustanoví“ („ustanovia“), že ide o povinnosť.

 

§ 14

Záver

(1) Spoločná úprava týkajúca sa viacerých či všetkých ustanovení právneho aktu sa zaradí do časti, ktorá sa nadpíše slovami „Spoločné ustanovenia“ („Spoločné ustanovenie“). Vplyv navrhovaného právneho aktu na vzťahy upravené doterajšími právnymi aktmi zaradí sa do časti označenej „Prechodné ustanovenia“ („Prechodné ustanovenie“). To isté platí, ak časť ustanovení právneho aktu má mať časovo obmedzenú platnosť.

(2) Zrušenie doterajších právnych aktov a ustanovenie o účinnosti právneho aktu sa označí ako „Záverečné ustanovenia“ („Záverečné ustanovenie“).

(3) V zrušovacom ustanovení musia byť uvedené všetky právne akty, prípadne ich časti, ktoré sa navrhovaným právnym aktom majú zrušiť.

(4) Ustanovenie o účinnosti uvádza deň, keď má právny akt nadobudnúť účinnosť.

 

Oddiel IV.

Novelizácia

 

§ 15

Základné podmienky

(1) Novelizácia právneho aktu (ďalej len „novelizácia“) inou, než priamou formou, je neprípustná. Novelizácia sa vykoná výlučne, ak je na to závažný dôvod.

(2) Po veľkej novelizácii sa spravidla v jej rámci ustanoví splnomocnenie vyhotoviť úplné znenie novelizovaného právneho aktu; povinnosť konateľov vyhotoviť úplné znenie Listiny podľa osobitného zákona 18) sa vykonáva aj bez akéhokoľvek splnomocnenia.

(3) Veľkou novelizáciou (odsek 2) je zmena viac ako 10% textu právneho aktu; pre účely výpočtu rozsahu zmeny počíta sa každé písmeno textu zvlášť.

(4) Vyhotovenie úplného znenia novelizovaného právneho aktu možno vykonať aj po inej, než iba veľkej novelizácii, ak to v rámci tejto inej, než veľkej novelizácie, ustanoví splnomocňovacie ustanovenie.

 

§ 16

Úvod

(1) Záhlavie prvej strany novelizácie je totožné so záhlavím prvej strany právneho aktu (§ 9 odsek 1).

(2) Novelizácia začína označením totožným s označením právneho aktu; toto platí aj pre údaje uvádzané nad označenie a názov (§ 9 odsek 5).

(3) Názov novelizácie začína slovami za čiarkou: „ktorým sa mení a dopĺňa“ a nasleduje názov právneho aktu, ktorý sa novelizuje.

(4) Ak ide o novelizáciu právneho aktu, ktorý ešte nebol novelizovaný, názov znie napr.: „ktorým sa mení ústredný predpis č. 25/2011 Sp. o kontrolnej činnosti“.

(5) V prípade novelizácie právneho aktu, ktorý už bol novelizovaný, názov znie napr.: „ktorým sa mení ústredný predpis č. 25/2011 Sp. o kontrolnej činnosti v znení neskorších predpisov“, pričom miesto slov „v znení neskorších predpisov“ smú sa použiť tiež slová „v platnom znení“.

 

§ 17

Členenie novelizácie

(1) Novelizácia začína úvodnou vetou, ktorá sa zhoduje s úvodnou vetou právneho aktu, ktorý sa novelizuje.

(2) Po úvodnej vete nasleduje skratka prvého článku s rímskou číslicou („Čl. I“), ktorá sa napíše bez bodky; samotnú novelizáciu tvoria dva články, rímska číslica druhého článku je taktiež bez bodky („Čl. II“).

(3) Článok označený číslicou „I“ obsahuje jednotlivé ustanovenia, ktorými sa mení znenie pôvodného právneho aktu. Článok označený číslicou „II“ obsahuje údaj o účinnosti.

(4) V úvodnej vete prvého článku novelizácie uvedie sa úplný názov právneho aktu, ktorý sa novelizuje pričom ak právny akt už bol novelizovaný, k názvu sa pripája text „v znení“, za ktorým sa uvedie citácia predchádzajúcich novelizácií v skrátenej podobe.

(5) Skrátená podoba citácií (odsek 4) pozostáva z čísla s lomkou nasledovanej rokom vydania novelizácie; názov právneho aktu sa v skrátenej podobe citácie neuvádza.

(6) Jednotlivé zmeny alebo doplnenia sa v prvom článku novelizácie oddeľujú bodmi (arabskými poradovými číslicami); ak ide iba o jednu zmenu, vtedy aj bez uvedenia bodu.

 

ŠTVRTÁ ČASŤ

PRIPOMIENKOVÉ KONANIE

 

§ 18

Povinné a nepovinné pripomienkové konanie

(1) Povinným je pripomienkové konanie o návrhu každého právneho aktu, pokiaľ povinnosť pripomienkovania plynie zo zákona, všeobecne záväzného právneho predpisu, z Listiny, organizačného poriadku, ústredného predpisu alebo z nariadenia konateľov.

(2) Povinným je pripomienkové konanie o návrhu právneho aktu, ak sa týka úseku pracovnoprávneho a zaistenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, a tiež aj postavenia zamestnancov v pracovnoprávnych vzťahoch. 19)

(3) Nepovinným pripomienkovým konaním je pripomienkové konanie o návrhu právneho aktu, ak nie je povinným pripomienkovým konaním a o ktorého vykonaní rozhoduje výlučne predkladateľ.

 

§ 19

Pripomienkové konanie o utajovanom právnom akte

(1) Pripomienkové konanie o návrhu utajovaného právneho aktu sa nevykonáva, okrem prípadov, ak ide o povinný právny akt.

(2) Pripomienkové konania podľa odseku 1 sú neverejné; každá informácia v súvise s týmto pripomienkovým konaním povinne sa chráni v súlade so zákonmi a s osobitným ústredným predpisom. 21)

 

§ 20

Oprávnená osoba

(1) Oprávnenou osobou je každá fyzická osoba a každá právnická osoba, ktorej sa návrh právneho aktu musí doručiť, aby mohla k nemu vzniesť pripomienky.

(2) Oprávnenou osobou každého pripomienkového konania je konateľ.

(3) Oprávnenou osobou pripomienkového konania o návrhu rozhodnutí, ktoré majú vplyv na postavenie zamestnancov v pracovnoprávnych vzťahoch, 19) ako aj o návrhu právneho aktu na úseku zaistenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, je každý zamestnanec.

(4) Oprávnenou osobou nepovinného pripomienkového konania uvedeného v § 18 ods. 3 je každý konateľ, jediný spoločník a každá iná fyzická osoba, ktorú určí predkladateľ.

 

§ 21

Vznášanie pripomienok

(1) Vznesením pripomienky je jasne formulovaný a odôvodnený návrh na úpravu textu návrhu doručený v lehote a na určenú adresu.

(2) Počas pripomienkového konania každá oprávnená osoba vznáša pripomienky k návrhu právneho aktu, ktorého sa toto konanie týka.

(3) Zásadná pripomienka je výrazný nesúhlas s textom návrhu či s jeho časťou.

(4) O pripomienkach označených ako zásadné sa uskutočňuje konanie o rozpore.

(5) Ak oprávnená osoba nevyužije právo na vznesenie pripomienok v lehote na to určenej, má sa za to, že k danému návrhu nemá žiadnu pripomienku.

(6) Ak oprávnená osoba neoznačí vznesenú pripomienku za zásadnú, má sa za to, že ide o pripomienku obyčajnú.

 

§ 22

Lehota na pripomienkové konanie

(1) Lehotou na povinné pripomienkové konanie je desať pracovných dní.

(2) Lehota podľa odseku 1 sa počíta odo dňa sprístupnenia návrhu, ktorým je deň jeho odoslania oprávneným osobám.

(3) Ak hrozí spoločnosti škoda, možno lehotu uvedenú v odseku 1 skrátiť, nesmie však byť kratšia, ako 5 pracovných dní. O tomto skrátení lehoty rozhoduje:

a) konateľské obchodné vedenie, ak  pripomienkové konanie je o návrhu, schvaľovanie ktorého je v právomoci konateľského obchodného vedenia,

b) valné zhromaždenie v prípade pripomienkového konania návrhu právneho aktu, ktorého schvaľovateľom je valné zhromaždenie.

(4) Lehotu na nepovinné pripomienkové konanie (§ 18 ods. 3) určuje predkladateľ. Táto lehota nesmie byť kratšia, ako dva pracovné dni.

 

§ 23

Vyhodnotenie pripomienkového konania

(1) Vyhodnotenie pripomienkového konania vykonáva predkladateľ.

(2) Vyhodnotením pripomienkového konania je najmä posúdenie všetkých pripomienok vznesených k predmetnému návrhu právneho aktu oprávnenými osobami.

(3) Na základe posúdenia rozhodne predkladateľ, ktorú z pripomienok akceptuje, čiastočne akceptuje a ktorú neakceptuje; o tomto rozhodnutí vyrozumie osobu, ktorá pripomienku vzniesla a pripojí stručné odôvodnenie.

(4) O každej zásadnej pripomienke, ktorú pri vyhodnotení pripomienkového konania predkladateľ úplne neakceptoval, uskutoční sa konanie o rozpore.

 

§ 24

Konanie o rozpore

(1) Rozpory je žiaduce odstrániť pred predložením návrhu schvaľovateľovi.

(2) Na konanie o rozpore je oprávnený predkladateľ.

(3) Konanie o rozpore končí 15.deň od skončenia pripomienkového konania.

(4) Ak konanie o rozpore dospeje k riešeniu, ktoré každá zo strán považuje za vyhovujúce, došlo k odstráneniu rozporu.

(5) Ďalšie záležitosti ohľadne konania o rozpore môže ustanoviť konateľské obchodné vedenie formou nariadenia konateľov.

 

PIATA ČASŤ

SCHVAĽOVANIE NÁVRHU

 

§ 25

Definitívne znenie návrhu

(1) Vyhodnotením pripomienkového konania a každého z konaní o rozpore s príslušnou úpravou textu a zapracovaním akceptovaných a čiastočne akceptovaných pripomienok, zhotoví definitívne znenie návrhu predkladateľ a predloží ho schvaľovateľovi.

(2) Postup podľa odseku 1 sa neuplatňuje, ak predkladateľ je aj schvaľovateľom; v tomto prípade postačuje vyhotovenie definitívneho znenia návrhu, ktoré je zároveň aj predložením definitívneho znenia návrhu schvaľovateľovi.

 

§ 26

Rokovanie o definitívnom znení

(1) Po predložení definitívneho znenia vykoná o ňom schvaľovateľ rokovanie (ďalej len „záverečné rokovanie“).

(2) V rámci záverečného rokovania je schvaľovateľ oprávnený:

a) vrátiť konečné znenie návrhu na dopracovanie predkladateľovi, alebo

b) schváliť konečné znenie bez pripomienok, alebo

c) schváliť konečné znenie s pripomienkami.

(3) Schválením s pripomienkami podľa odseku 2 písm. c) rozumie sa uplatnenie práva schvaľovateľa pozmeňovať svojimi rozhodnutiami znenie predloženého návrhu, a to bez obmedzenia a s týmito pozmeneniami a ich zapracovaním ustáliť znenie schváleného právneho aktu.

 

§ 27

Podpisovanie schváleného právneho aktu

(1) Ak schvaľovateľom je konateľské obchodné vedenie, podpisuje každé ustálené znenie schváleného právneho aktu nadpolovičná väčšina všetkých konateľov.

(2) Ak schvaľovateľom je valné zhromaždenie, podpisuje každé ustálené znenie schváleného právneho aktu jediný spoločník spoločnosti.

 

§ 28

Zrušený predpisom č. 3/2012 Sp.

 

ŠIESTA ČASŤ

SPOLOČNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

 

§ 29

Splnomocňovacie ustanovenia

(1) Technické a legislatívne pravidlá tvorby právnych aktov môžu ustanoviť konatelia formou nariadenia konateľov.

(2) Konatelia ďalej môžu ustanoviť formou nariadenia konateľov:

a) postupy vydávania a distribúcie právnych aktov,

b) formu podpisového hárku.

 

 

§ 30

Účinnosť

Tento ústredný predpis nadobudol účinnosť 1. augusta 2011.

Ústredný predpis spoločnosti Hont Medik s.r.o. č. 3/2012 Sp., ktorým sa mení a dopĺňa ústredný predpis spoločnosti Hont Medik s.r.o. č. 15/2011 Sp. o tvorbe niektorých právnych aktov a ich pripomienkovaní, nadobudol účinnosť 16. januára 2012.

 

 

MUDr. Vladimír Hacek, v. r.

 

 

 

________________________________________

Poznámky pod čiarou:

1) Ústredný predpis spoločnosti Hont Medik s.r.o. č. 28/2011 Sp. o Spravodajcovi Hont Medik s.r.o

2) § 134 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov.

3) § 14 a § 125 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 25 organizačného poriadku.

4) § 26 organizačného poriadku.

5) § 11 až 15 organizačného poriadku.

6) § 42 zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov.

7) § 223 až 228a Zákonníka práce.

8) § 9 ods. 3 Zákonníka práce.

9) Napríklad § 35 až 40 Obchodného zákonníka, zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 23054/2002-92 zo 16. decembra 2002, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o postupoch účtovania a rámcovej účtovej osnove pre podnikateľov účtujúcich v sústave podvojného účtovníctva v znení neskorších predpisov a pod.

10) § 7 ods. 1 Obchodného zákonníka.

11) § 7 ods. 2 Obchodného zákonníka.

12) § 5 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.

12a) § 14 ods. 1 Obchodného zákonníka a § 25 organizačného poriadku.

12b) § 26 ods. 2 organizačného poriadku.

12c) § 126 Obchodného zákonníka, § 31 až 33b zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a § 11 až 15 organizačného poriadku.

12d) § 13 ods. 5 Obchodného zákonníka a § 27 organizačného poriadku.

12e) § 9 ods. 2 Zákonníka práce a § 33 organizačného poriadku.

12f) § 125 ods. 3 Obchodného zákonníka, čl. 11 ods. 5 Listiny a § 9 ods. 2 organizačného poriadku.

12g) Čl. 11 ods. 3 písm. i) a j), čl. 11 ods. 1 a čl. 22 ods. 1 Listiny.

12h) Čl. 11 ods. 3 písm. i) a j), čl. 11 ods. 1 a čl. 22 ods. 1 Listiny.

12i) § 7 ods. 5 ústredného predpisu spoločnosti Hont Medik s.r.o. č. 26/2011 Sp. o vymedzení oblastí, ktoré sa spravujú ústrednými predpismi v znení ústredného predpisu č. 32/2011 Sp.

12j) Čl. 23 ods. 1 a čl. 24 ods. 1 Listiny.

15) Zákon č. 270/1995 Z. z. o štátnom jazyku Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.

16) § 3a Obchodného zákonníka.

18) § 141 ods. 3 Obchodného zákonníka.

19) Čl. 4 Zákonníka práce.

21) Úplné znenie č. 14/2011 Sp. ústredného predpisu o obchodnom tajomstve spoločnosti Hont Medik s.r.o.

Zverejnené: 16. január 2012

Vyhľadávanie

Kontakt

Hont Medik s.r.o. Malinovského 873/7
P.O.BOX 19
963 01 KRUPINA
(Zápis do Obchodného registra Okresného súdu Banská Bystrica, Odd Sro, vl.č. 8812/S, IČO 36622371)
Telefón a fax:
045 / 5512444
 

Za úplnosť, správnosť a zhodu s písomnými vyhotoveniami textov vyhlásených v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o. zodpovedá konateľ spoločnosti Hont Medik s.r.o., do riadiacej pôsobnosti ktorého Spravodajca Hont Medik s.r.o. patrí.

Pri uverejňovaní v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o. sa postupuje v súlade so zákonom č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov; osobné údaje, ktorých zverejnenie sa nepripúšťa alebo pripúšťa iba s predchádzajúcim súhlasom dotknutej osoby, nahradzujú sa šiestimi veľkými písmenami "X".

Výpis z Obchodného registra